Не зрадь Украину блином – граждан инструктируют, как правильно отмечать Масленицу
Запорожское издание «Депо» опубликовало материал под заголовком «Как Масленицу не опозорить московскими «блинами». По сути это рецепт блинов из недрожжевого теста с начинкой. Однако и здесь не обошлось без национальных особенностей.
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в Telegram, Facebook, Одноклассниках или Вконтакте
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в ТамТам, Яндекс.Дзен, Telegram, Одноклассниках, Вконтакте, каналы YouTube и TikTok.
Из текста следует, что украинские «млинцы» – это совсем не то, что русские блины. Получается «игра слов», как в известном анекдоте, про пыво, которое москали называют пивом, поэтому в переводе будет употреблено украинское слово «млинцы»
«Украинские млинцы – корнями из стародавних времен и кардинально отличаются от москальских «блинов». Прежде всего, тесто – недрожжевое. Никаких «скоморохов» и водки», – пишет издание.
Героиня статьи, Галина Павлив, предлагающая рецепт, подчеркивает, что Масленица – праздник для детей, и рассказывает, что у нее в семье «млинцы» не складывали стопкой, а заворачивали в них сладкие начинки. Однако не ясно: семейная это традиция или национальная. Кроме того, рассказывает Павлив, украинские хозяйки угощали друг друга варениками с разнообразными начинками.
Спасибо!
Теперь редакторы в курсе.